Participants in the Shakespeare Schools Festival (SSF-SA) make use of condensed 30-minute versions of Shakespeare’s plays. SSF-SA commissioned the translation of a number of these scripts into isiZulu, isiXhosa and Afrikaans. The texts were carefully edited by a panel of language experts working with the Shakespeare Society of Southern Africa, and we are delighted to announce that the following plays are now available for downloading as PDFs:
U-Juliyasi Kesari (isiZulu)
U-Othello (isiZulu)
U-Mekhibhethi (isiZulu)
A Midsummer Night’s Dream (isiZulu)
The Tempest (isiXhosa)
uRomeo noJuliet (isiXhosa / English)
A Midsummer Night’s Dream (isiXhosa / English)
Macbeth (Afrikaans)
Die Storm (Afrikaans)