"Shakespeare Towards An End" revisited

It was exactly a year ago that delegates gathered at Spier Wine Farm outside Stellenbosch for the twelfth triennial congress of the Shakespeare Society of Southern Africa. The conference, co-hosted with Wits University’s Tsikinya-Chaka Centre, was held under the theme of Shakespeare Towards An End.

Volumes 36 (2023) and 37 (2024) of Shakespeare in Southern Africa are dedicated to articles, essays and creative works developed from papers that were presented at the conference. Volume 36 was published electronically at the end of last year and print copies are now available too.

Here, we share the editorial introducing this volume by co-editors Chris Thurman and Marguerite de Waal.


The Shakespeare Society of Southern Africa (SSOSA) and the University of the Witwatersrand’s Tsikinya-Chaka Centre (TCC) co-hosted “Shakespeare Towards An End” at Spier Wine Farm in the Western Cape from 24–27 May 2023. This event constituted SSOSA’s twelfth triennial congress and it was the TCC’s inaugural conference. The keynote speakers were Ruben Espinosa of Arizona State University and Jyotsna Singh of Michigan State University. Despite the idyllic setting, there was an urgency and conviction to the gathering, a sense of purpose in creative, scholarly and teacherly responses to Shakespeare alongside all the excitement and fun. It seemed only appropriate, then, to choose as the cover image for this volume a photograph of The Dying Slave: a provocative sculptural installation (designed by Marco Cianfanelli and produced by a team of ten mosaic artists from the Spier Arts Academy) through which delegates passed as they walked from the hotel at Spier to the plenary venue and back each day, voicing a cri de coeur about the role of the arts in expressing pathos, addressing historical injustice and restoring individual dignity.

The conference’s Call For Papers had emphasised “Shakespeare as a means to various ends: that is, Shakespeare as a vehicle that gets us somewhere else.”1 Delegates were encouraged to consider how Shakespeare’s work has travelled, but also to dwell on the ends (aims) that scholars, teachers and creative practitioners have in mind when they tackle this material. The call invited candid explorations of the ways in which Shakespeare can be both a springboard and a barrier to achieving equality and justice in political, economic, social, cultural or linguistic terms, asking: “Whose ends does Shakespeare serve? The centre or the margins, the well-resourced or the under-resourced?” While “Shakespeare has been used to challenge authority”, his work has been “recruited towards bolstering the status quo as often as it [has] towards subversion or resistance”. Shakespeare’s stature, his weight, his gravity, is such that “reading or performing or teaching Shakespeare” inevitably becomes “an end in itself”. On a somewhat portentous – or perhaps liberatory – note, the call text concluded by asking “What would it mean for Shakespeare to ‘come to an end’?” Indeed, one may wonder, what would the end of Shakespeare look like?

Approximately half of the 35 papers that were presented at the conference have been developed into articles, essays and creative contributions for publication in volumes 36 and 37 of Shakespeare in Southern Africa. It is gratifying that something of the breadth of responses to the Call for Papers is reflected in these two volumes, managing to convey to readers much of the intellectual exchange that occurred at Spier but also allowing the delegate-authors to expand their ideas and broaden their scope beyond the constraints of a 20-minute paper and into the more accommodating format of a journal.


Volume 36 opens with Peter Holland’s pursuit of travels with/in King Lear. Holland maps some of the journeys that are undertaken in Shakespeare’s play – or, rather, shows that Lear is “strikingly cavalier with its mapping and its characters’ travels” – before considering a handful of case studies that demonstrate how the play itself has travelled, being “performed, adapted, remade, re-placed” in divergent “cultural conditions”: “a history of relocation, relocation, relocation”. One of the ends of King Lear, Holland reminds us, is purposeful pain; it can help us to learn compassion, to cope with traumatic experiences, such that “its end of opening up justifies the end of its plot”.

Frances Ringwood’s feminist reading of The Winter’s Tale troubles the “(qualified) happy ending” that is granted to Hermione, an ending that mixes healing and restoration with pathos and grief. Ringwood argues that our understanding of Paulina’s “virtuous loyalty” to Hermione, and of the friendship between the two women that allows the play to “transcend a tragedy that would have otherwise been brought about by a tyrannical misogynist”, is enriched by comparisons between Paulina and Boethius’ Lady Philosophy – suggesting that On the Consolation of Philosophy is a (previously unrecognised) source.

Three of the articles in volume 36 are located explicitly in, or rather emerge from, the authors’ engagement with Shakespeare in educational settings. Naomi Nkealah and John Simango discuss the opportunities presented by a primarily biographical introduction to Shakespeare for a group of South African teachers-in-training, many of whom had limited familiarity with Shakespeare’s work prior to their encounter with it in the second year course in question. Students’ responses to Shakespeare’s life story were part of the process of “bringing feminist Shakespeare into the English classroom”.

Linda Ritchie’s article gives an account of her adoption of translanguaging as a pedagogical strategy in teaching Macbeth to a class of Grade 10 learners in a South African secondary school. Ritchie provides an overview of the linguistic inequalities undergirding the South African education system in the colonial and apartheid era – which, sadly, continue into the post-apartheid period – and reckons with Shakespeare’s role in this systemic injustice. She also, however, demonstrates that a multilingual approach to the teaching and learning of Shakespeare in South African schools today has the potential to challenge this legacy.

The young Shakespeareans participating in the project set out in Marta Fossati’s article were located in a very different context to a South African secondary school or university: the Cesare Beccaria juvenile detention centre in Milan. It is here that Puntozero theatre company has undertaken pioneering work, in a unique theatre space – the first “prison theatre” in Europe that has independent status and a public entrance separate from the detention facility. Students and staff from the University of Milan joined Puntozero and a group of inmate-actors in collaborating on a production of Romeo and Juliet that can be described as emerging from a “decolonised” approach to the contested terrain of prison Shakespeare.

There are resonances here with Marc Maufort’s article as it teases out the intertextual relationship between The Tempest and Margaret Atwood’s novel Hag-Seed, which centres on a production of the play at a correctional facility. Maufort observes that “Hag-Seed takes place in landlocked Ontario, Canada, thus prompting us to consider how the Shakespearean text can yield new meanings for the contemporary postcolonial world”. Atwood “amplifies the allusions to performance and directing embedded in the Shakespearean text” by making the plot pivot around a theatrical production; moreover, in addition to the meta-theatrical possibilities created by this premise, “the underlying references to the carceral universe manifest in The Tempest are translated into the use of a real prison as the setting of the novel”.

Maufort locates Hag-Seed “at the crossroads” between modernism and postmodernism: although the novel “relies on a postmodern parodic intervention, it nevertheless adheres to the modernist agenda of achieving social justice and spiritual regeneration through art”. If this leaves us questioning what is intended (or even possible) when Shakespeare’s work is put to a particular purpose, then Catherine Addison’s contribution to volume 36 offers an explicit response. She disputes “arguments that claim the essential utility of the plays – that imply, in other words, that their value is dependent, or partly dependent, on whatever ends they are required to serve”, warning that “to insist that Shakespeare’s dramatic works are, or must be, first and foremost directed towards an end is to deny their actual significance as themselves in favour of something else”. Instead, Addison asserts the “end in itself” of Shakespeare’s play(s).

If theatre makers and other artists must defend the serious business of “playing till doomsday”, then perhaps academics must occasionally exercise a similar prerogative to balance levity and gravity. Peter Merrington does exactly this in his essay on Shakespeare and sovereignty, which focuses on A.S. Byatt’s novel The Virgin in the Garden. Byatt is “earnest” but “also ironic” and “at times satirical”; so, too, Merrington tells us, is his essay, which extends from the coronation of Elizabeth II to that of her son, Charles III, and from Shakespeare’s England to the “troubled republic” of South Africa in its post- apartheid era.

The final article in this volume responds to a seminal Shakespearean phenomenon from the same troubled republic in the early apartheid period. Zwelakhe Mtsaka situates B.B. Mdledle’s isiXhosa translation of Macbeth (published in 1959) in the context of Mdledle’s career as an educator, proposing that this UMacbeth is a form of intsomi or fable, “the function of which is to socialise a young person into responsible ways of behaving”. Equally valuable in appreciating the cultural points of reference that Mdledle probably took for granted among his readers is an awareness of how the witches’ equivocating predictions call to mind the historical prophet-figures Makhanda (Nxele) and Nongqawuse.

The “Shakespeare Towards An End” conference programme included contributions by various creative practitioners: actors, directors, translators, playwrights and poets. It is thus apt that volume 36 also includes “Old Money” by Geoffrey Haresnape. This poem, first published online in 2019, was reworked by Haresnape for the conference and read by him after a series of reflections on the process through which Shakespeare’s King Lear found a South African incarnation.

The volume concludes with a review essay by Tony Voss. The primary text under review is the late Christian A. Smith’s 2022 book Shakespeare’s Influence on Karl Marx, but Voss gets there via Gregory Moore’s edition of Johann Gottfried Herder’s famous treatise on Shakespeare. The result is a wide-ranging account of the German Shakespeare “dialectic”, which has not only been crucial in shaping responses to Shakespeare’s plays since the eighteenth century but has also – precisely because of Shakespeare’s influence on Marx – arguably been an important force in geopolitical and economic terms too. Voss affirms that, while Smith does not “identify Shakespeare as a Marxist”, his book suggests “both Shakespeare and Marx responded to the contradictions and opportunities of their own times in ways that enable us better to understand and respond to our own.”

That, certainly, is an end worth pursuing.


Shakespeare Schools Festival kicks off in May

2024 sees the 14th edition of the annual Shakespeare Schools Festival South Africa (SSFSA). This year’s programme will open in Cape Town next month, running at the Star Theatre at the District Six Homecoming Centre from 8 to 27 May. 

Audiences can expect “bite-sized” productions of Shakespeare as talented participants in and around Cape Town stage their abridged versions of the plays in innovative and inspiring ways. From Othello to MacbethRomeo and Juliet to A Midsummer Night’s Dream and more, imaginations run wild and the sky is the limit! 


This is the longest SSFSA season to date, showcasing 42 schools and drama groups. Together, under the 2024 theme ‘Liberating Our Histories’, they will embark on a journey of cultural reclamation in honour of  the rich tapestry of Africa’s heritage. The 2024 festival is not just about Shakespeare but about the stories, experiences and voices of Africa; as always, participants are encouraged to explore Shakespeare’s plays while reimagining them in a vibrant, modern context and putting their unique stamp on each production.

Inclusion, diversity and accessibility has always been at the heart of the festival. One of the ways this is demonstrated is through the translation of Shakespeare’s works into various African languages - including isiXhosa, isiZulu, Sepedi, Xitsonga, Sesotho and Tshivenda.

“Shakespeare’s stories are our stories,” says SSFSA founder Kseniya Filinova. “This year’s theme opens up so many ways to share Shakespeare’s works and reach even more new audiences.” 

Various performance methods are encouraged alongside the spoken word, including dance, physical theatre, song and more, so that the stage becomes a canvas for self-expression where everyone has a voice.


Since its inception in 2009 the SSFSA has grown into Africa’s largest youth drama event that focuses solely on Shakespeare’s plays. Over the years the Festival has worked with almost 14000 learners from over 700 schools, supporting over 900 teachers in their capacity as drama and performing arts directors.

The SSFSA is thus a novel way for young thespians to discover their dramatic potential non-competitively and in a fun, developmental way. In the lead-up to the event the Festival also offers training programs for teachers, learner directors and casts in preparation for their performances onstage. 


Tickets for the Cape Town season cost R140 per person or R99 per person for group bookings of ten or more, all through Webtickets

After the conclusion of the Cape Town leg, the Festival will return in September: in Johannesburg from the 3rd to the 8th, in George from the 12th to the 15th September and in Durban from 23 to 28 September 2024. For further details, email info@ssfsa.co.za. 


A landmark Othello

Almost four decades ago, Othello was staged at the Market Theatre with John Kani in the title role (directed by Janet Suzman), upsetting the racist authorities and becoming a famous example of “Shakespeare against apartheid”. Now a new production of the play at the Baxter Theatre, directed by Lara Foot and starring Kani’s son Atandwa, promises to be another landmark South African Othello.


Atandwa Kani as Othello (photo: Fiona Macpherson)

Carla Smith as Desdemona, Atandwa Kani as Othello (photo: Fiona MacPherson)

This version of Othello made its debut at the Düsseldorf Schauspielhaus in September last year, earning Foot the Gustaf Theatre Award 2023 for Outstanding Artistic Achievement. Performed in English, isiXhosa and Afrikaans, the adaptation focuses on Othello’s inner life but also emphasises political and historical context: in this case, the period of the Herero uprising in the German colony of South West Africa (present-day Namibia).

Atandwa Kani as Othello, Albert Pretorius as Iago (photo: Fiona MacPherson)

Alongside Atandwa Kani, the cast members are: Carla Smith as Desdemona, Albert Pretorius as Iago, Fansiwa Yisa as Emilia, Carlo Daniels as Cassio, Wessel Pretorius as Roderigo, Morne Visser as Brabantio, Lyle October as Montano and Tamzin Williams as Bianca, with Awethu Hleli, Brendon Sean Murray, Nolufefe Ntshuntshe and Caleb Swanepoel in various roles. Foot’s formidable creative team includes Gerhard Marx (design), Kyle Shepherd (music) and Patrick Curtis (lighting).

Professor Shose Kessi, Dean of Humanities at the University of Cape Town, has called this production “an ambitious and provocative decolonial interpretation” of Shakespeare’s play that “fits into an emerging body of work that seeks to not only disrupt the centrality of Shakespeare and western literature in contemporary spaces but also to resist Eurocentric readings of the colonial past. It highlights the role of theatre as both a political instrument to challenge colonial violence and a possible site for decolonial love.”


Atandwa Kani as Othello, Carla Smith as Desdemona (photo: Fiona MacPherson)

Fansiwa Yisa as Emelia, Albert Pretorius as Iago (photo: Fiona Macpherson)

Othello runs at the Pam Golding Theatre at the Baxter from 6 April to 4 May 2024. Performances are at 7.30pm, Mondays to Fridays, with Saturday matinees at 2pm and weekday schools’ performances at 11am. Booking is through Webtickets or at Pick n Pay stores. Discounted block bookings for schools and other groups can be made with Carmen Kearns (carmen.kearns@uct.ac.za / 021 680 3993) or Mark Dobson (mark.dobson@uct.ac.za / 021 680 3972).


Othello on Trial

Are you a teacher or school learner dreading the prospect of tackling Othello this year? Fear no more; Shakespeare ZA is here to help! Veteran educator, publisher and thespian Robin Malan has developed a tool to spur classroom discussions and to help learners enter imaginatively into the world of the play by taking on the roles of various characters in two dramatised courtroom hearings.


Readers from across southern Africa recognise Robin Malan’s name as an anthologist and a publisher; through Junkets he publishes a wide range of fiction and non-fiction, and an award-winning series of original playscripts. Robin knows his Shakespeare inside-out (that’s why he compiled the Sillie Shakspur Quizze). But he is also an accomplished actor! In this photo from the Maynardville archives, he is playing Edmund in a 1966 production of King Lear.


A note to sceptical teachers

I have devised two dramatised courtroom hearings, to be used as Othello teaching aids (along with two schematic summaries of characters, settings and other details). I know some teachers swear at the very thought of drama in their classroom, while others swear by it. I certainly advocate the use of role-play and playing out a scene, even – if need be – with students seated at their desks in the conventional arrangement.

These two hearings are better served by a ‘courtroom’ arrangement of desks, either in the ‘British’ or ‘American’ style, simulating a judge, legal representatives, the accused, and a witness-stand. The non-participants make up the public gallery at the back of the classroom. It should be easy enough to arrange this set-up with a very brief disruption spilling over to adjacent classrooms.

Of course there are teachers who persist in claiming that any use of drama is simply a waste of teaching time. Wrong. I offer one instance: a Form 4 (Grade 11) History class in an international school in then-Swaziland (eSwatini) enacted the workings of UNSCOPI = the United Nations Special Commission on Palestine and Israel. The students decided their affiliation: the UN officials, the Palestinian delegation, the Israeli delegation, reporters on a daily newspaper. We took over the Senior Common Room for two double-periods for three weeks. The students had access to all the maps of the area from 1948 to the present. It was their job to find a solution (geographical and political) to the Arab-Israeli conflict.

The students entered into the drama with gusto and great earnestness. At one point, to everyone’s surprise, the Palestinians staged a walk-out. The UN officials did not know what to do. They came and asked me; I said I couldn’t tell them, but I could inform them of the practice of lobbying or corridor politics. The next day’s newspaper carried breaking news of urgent lobbying that went on in the boys’ hostel even after Lights-Out! The Palestinians were persuaded to return. Students from other forms popped in to listen during their free periods. It even seeped into the Staffroom, with some heated side-taking. A promising single-state solution was decided on. Hard on the heels of UNSCOPI came the mid-year exams. All the History students chose the Arab-Israeli conflict, and produced pretty good essays. It was clear that they had listened to one another and so had become informed on areas they weren’t directly involved in. I have no doubt that students learned more than they would have if the topic had been handled in a conventional situation of textbook/notes/dictation. Boring.

What I offer here is at least worth a try. If you as the teacher get excited about it, the students will, too.

Robin Malan
Pinelands, January 2024


Romeo and Juliet at Maynardville

The Shakespearean flagship at this year’s Maynardville Open-Air Festival in Cape Town is a production of Romeo and Juliet, directed by Festival favourite Geoff Hyland. The show, which opens on 25 January, boasts a cast that brings together exciting young performers and veterans of the South African stage to breathe new life into this much-loved play.


The Maynardville magic

Image: Dominique Gorin

Simone Neethling (Juliet) and Nathum Hughes (Romeo)

Image: Candice van Litsenborgh


Having graduated from LAMTA and with a handful of film and TV credits under her belt, versatile performer Simone Neethling will take the role of Juliet. Nahum Hughes, who studied at UCT’s Centre for Theatre and Performance (like Neethling, he graduated in 2021), has also already appeared onscreen in a number of roles and now makes his professional stage debut as Romeo.

This dynamic duo are joined by a stellar cast that includes Tessa Jubber as Lady Capulet, Rehane Abrahams as Lady Montague/Mercutio, Mbulelo Grootboom as Montague, Pat Pillai as Capulet, John Maytham as the Prince, Hannah Borthwick as the Nurse, Cleo Wesley as Friar Lawrence, Tailyn Ramsamy as Benvolio, Jock Kleynhans as Tybalt and Mihir Soni as Paris, with Sizwesandile Mnisi, Caleb Swanepoel, Zach Esau and Thulani Nzonzo completing the ensemble.


The festival programme kicks off with Rachmaninoff Rendezvous on 18 January; this concert will be followed by the Cape Town Philharmonic Orchestra presenting a “musical journey through the timeless tale of Romeo and Juliet”, including both familiar and less well-known compositions (19-21 January). The run of Romeo and Juliet will be punctuated by a series of one-off events: An Evening with Cape Town Opera on 4 February, A Night at the Musicals on 11 February and Friends in Harmony: A Choral Celebration on 25 February.

Bookings can be made through Quicket.